We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Angard

by Juggler

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.

      name your price

     

1.
Tombolnak a fények, Sikolt az utca Megcsillan a közöny A beton peremén, tárt karokkal vár rád a város szélén. Minden mi nem szűnt meg félelemből Tönkre kell tenni! Úgy ugass az életről... Tönkre fog menni, tönkre fog menni! Tombolnak a fények, Sikolt az utca (kihalt az utca) Megcsillan a közöny A beton peremén, Minden mi nem szűnt meg félelemből Tönkre kell tenni! Úgy ugass az életről Tönkre fog menni! Mit változtat a szenvedésen? Hisz kibírtad sikoltás nélkül, úgyis fájdalmaid Rajnájában fulladsz meg végül! Lángol a világ! Arra van! Kisült az agyam! Azért van! Kihalt az utca, a móravárosi krt. is kussol, már csak a pitbull kutyák vonyítása hallik a romházakból! World on fire Lights are on fire, Streets are screaming Apathy's sparkling On the edge of the concrete, It waits you with open arms On the edge of the city. All that hasn't been ceased by fear Must be destroyed! You're so full of life... It will be ruined, It must be ruined! The lights are on fire, The streets are screaming (the streets are dead) Apathy's sparkling On the edge of the concrete, All that hasn't been ceased by fear Must be destroyed! You're so full of life... It will be ruined! What changes if you suffer? You went all along without screaming, And in the end you will drown in your pain of Rhine. The world is on fire! It's there! My brain's fried! That's why! The streets are dead, And Moravian Square's dead too The only sound is the pit bulls howling from the ruined buildings!
2.
Láttam már ezt, megálmondtam mondom! Sétáltunk ketten, kéz kezet adott Onnan néztük hogyan ereszkednek lassan a lángok. Nézd csak kedves, neked játszik az ég! Gyere drága nukleáris tél! Füst volt és por, füst és por! Pocsolyában homály, abból emelkedett fel a halál. Nézd csak kedves, neked játszik az ég! Gyere drága nukleáris tél! Szorítottam a kezed, te rám néztél bátran. - nézd csak, nézd! Az utolsó kép, most elér a vég, neked játszik az ég Füst volt és por, füst és por! Pocsolyában homály és abból emelkedett fel a halál. Nuclear Winter I've seen it before, I've dreamed it! We walked together, hand in hand From there we watched the flames Slowly descend. Look, dear, the sky is playing for you! Come, dear nuclear winter! It was smoke and dust, smoke and dust! From the gloomy puddle death rose. Look, dear, the sky is playing for you! Come, dear nuclear winter! I squeezed your hand, you looked at me with courage: - Look, just look! The last picture, finally the end is near, the sky is playing for you! It was smoke and dust, smoke and dust! From the gloomy puddle death rose.
3.
Apátiám 03:48
Nem kellettem nektek! Azt hiszem mindent megtettem Letaglózva nézem csak, hogy lett ilyen minden! hogy lett ilyen minden? hogy lett ilyen minden minden Ballag tovább nyomorában, szájának íze sem olyan már ugyan azok az évek! változatlan terhek sodornak tovább apátiám birodalmába. Majd holnap megint járdán, ugyan olyan utca az egykor zajos ablakpárkány üres már. Emléke a villanypózna árnyékában nyugszik és megérzi a város hiányosságait élete hiányosságait. Az együttérzés magányossá tett! - az olyan, ha már az igára sem kellessz! reszketni fogsz, reszketni fogsz és megdöglesz... Majd holnap megint járdán, ugyan olyan utca az egykor zajos ablakpárkány üres már. My apathy You didn't want me! I think I've done everything I'm stunned to see how it all came to this! How did it all come to this? How did it all come to this? He walks on in misery, his mouth tastes different, But the same years, the same burdens roll me towards To the realm of my apathy. Tomorrow on the streets again, the same street, but the once noisy windowsill is empty. His memories rest under the shadow of the lamppost and he feels the shortage of this city - the shortage of his life. Compassion has made you lonely - it's when you are needed by noone. You'll shiver, you'll shiver and die... Tomorrow on the streets again, the same street, but the once noisy windowsill is empty.
4.
Leégett házak között bolyongva, reves emlékbe botlik a múlt. Mások a színek, mások a formák idővel minden átalakul, idővel minden átalakult! Nincs mire fogni, nincs kit okolni Áldatlan állapot az álmokban Fájnak a fények, megráznak a tények felébredsz lassan, ha mákod van felébredsz lassan, ha mákod van! Ha nem zaklat fel, hogy elhullassz és nem ijeszt meg a kárhozat az utolsó morzsáid is odaadod másnak, meglehet haver elátkoztak! Te ilyen maradsz és ők nem változnak Bevérzett szemek mögül, felvillan a szikra amit még nem ért el a baj. Veszélyes állapot... lehet, hogy álmodok halálig tartó agyviadal, halálig tartó agyviadal! Rá kell duplázzak Sehol sem várnak Ki írtok minden gondolatot! Végleg elestem, nem bírja a testem nem ezt akartam gondolhatod, nem ezt akartam gondolhatod! Ha nem zaklat fel, hogy elhullassz és nem ijeszt meg a kárhozat az utolsó morzsáid is odaadod másnak, meglehet haver elátkoztak! Te ilyen maradsz és ők nem változnak Cursed Boy Wandering among burnt houses, the past stumbles on a lonely memory. The colours are different, the shapes are different, By time everything changes! Nothing to blame, no one to blame The dreamless state of dreams Lights are painful, facts shock me You wake up slowly, if you're lucky! You wake up slowly if you're lucky! If you don't bother dying And you're not scared of damnation If you'll give your last crumbs to someone else, maybe, buddy you're cursed! You'll stay that way and they'll stay the same Behind the bloodshot eyes, a spark of light that hasn't been touched yet. Dangerous condition... I may be dreaming A battle of wits to the death, A brain fight to the death! I'll have to double down Nowhere to wait I'll kill all my thoughts! I've finally fallen, my body can't take it You can imagine, this is not what I wanted That's not what I wanted you to think! If you don't bother dying And you're not scared of damnation If you'll give your last crumbs to someone else, maybe, buddy you're cursed! You'll stay that way and they'll stay the same
5.
Tessék, nem értem mit mondasz A hangok a fülemig még eljutnak aztán a betonon széthullnak, nem értem miért nem sikerül hagyni a régit és várni az újat azt mondják hagyd el a múltat az emlékek szíven szúrnak, szürke a kép, múlik az átok? az én hibám, hogy szarok rátok Tessék, nem értem mit mondasz A hangok a fülemig még eljutnak aztán a betonon széthullnak, nem értem miért nem sikerül hagyni a régit és várni az újat ugyan azt mondják, mindenki untat hiába vágjuk romra magunkat minden kurva nap ugyan azt adja és a városunkat már csak a fádalom tartja Suffer City Hey you, I don't understand what you're saying The voices still reach my ears But they fall apart on concrete, I don't understand why we can't leave old things behind and wait for the new They tell you to let go of the past The memories sting my heart, The picture fades, the curse goes away? The distance between me and you is my fault. Hey you, I don't understand what you're saying The voices still reach my ears But they fall apart on concrete, I don't understand why we can't leave old things behind and wait for the new Everyone tells the same old story, Everyone bores me Even if we try to wreck ourselves, Every fucking day is all the same and our city is only kept up by our suffer.
6.
Hosszú napok, rövid évek tapsoljunk, hogy elmúlt az élet lélegzem mégsem érzem attól félek, hogy nem érted virágoznak a kétségek Doubts in bloom Long days, short years Let's clap our hands that life is gone I breathe but I can't feel it I'm afraid you don't understand Doubts are blooming
7.
Rákattantam 03:39
Rákattantam a szerekre és nem tehettem semmit se! Mikor nincs már fék a speed sem út, árnyékok fenyítenek mindenütt! Kattogó álkapcsok közt céltalan csorgó, kúszó, elmorzsolt szavak. Sorvadt testem lelkem után lohol, tudom mi vár rám és még sem sokkol! Rákattantam a szerekre és nem tehettem semmit se! I got hooked on I got hooked on drugs and I couldn't do anything! When the brakes are off The speed is no way anymore Shadows threaten everywhere! In clickety-clack jaws of aimlessness There's dripping, creeping, smeared words flying. My withered body creeps after my soul I know (you know) what awaits me there and yet I'm not shocked! I got hooked on drugs and I couldn't do anything!

about

Vonyít: Síron Nőtt Tubák
Nyeles lant: Johnny NoCash
Bőgő: Nyílméreg Monty
Üt: Dönci Ödény

credits

released June 1, 2023

Felvétel: Faszi's Records csovesdesszert@gmail.com
Artwork: Csimpy & Csabika

Továbbá köszönet:
Budai Próbaterem (Stuki & Keni)
Riger János
Kassai Rozi
N.M.
Tinódi Lantos Sebesség

license

all rights reserved

tags

about

Juggler Hungary

contact / help

Contact Juggler

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Juggler, you may also like: